tal


tal
(Del lat. talis.)
adjetivo/ pronombre demostrativo
1 Igual, semejante:
nunca se vio tal suceso ni tales desastres; nunca he dicho tal cosa.
adjetivo demostrativo
2 Tan grande, de tanta importancia:
nunca vi palacio de tal belleza.
3 Designa a una persona, animal o cosa indefinida:
yo te digo los nombres de tal y tal persona y tú los tachas de la lista.
4 Expresa un matiz ponderativo o despectivo:
no frecuento tales lugares.
5 Expresa desconocimiento de la persona de la que se habla con artículo indeterminado y nombre propio:
un tal Antonio me preguntó por ti.
6 Así, de esta manera:
tal sucedió en aquella ocasión.
7 De la misma manera que, así como:
lo encontrarás tal como lo dejé.

FRASEOLOGÍA
locución prepositiva
con tal de, con tal que o con tal de que En el caso, dado que, si:
haz lo que sea con tal de que se calle; con tal de tenerla a su lado, hará lo que sea.
que si tal que si cual Hablando de esto y de lo otro, chismorreando:
y ellas todo el día que si tal que si cual y sin hacer caso del timbre.
¿qué tal? coloquial Se usa como fórmula de saludo o de cortesía para preguntar por una persona:
¡hombre!, ¿qué tal?; ¿qué tal está tu familia?
locución adverbial
tal cual coloquial A su manera, como es:
déjalo así, tal cual, después ya lo arreglaremos.
locución adjetivo/ adverbio
tal para cual coloquial Igualdad o semejanza entre personas:
estos dos son tal para cual.
y tal coloquial Expresión que añade un término impreciso pero aproximado a lo que se estaba diciendo:
bebimos vino, gaseosa y tal.

* * *

tal (del lat. «talis»; pronunc. siempre tónico: [no dígas tál cósa])
1 adj. Sirve para aplicar al nombre una *determinación consabida por lo ya dicho: ‘No me he enterado de tal cosa. No tiene tales parientes en América’. Puede ir entre el artículo y el nombre: ‘La tal herencia no existía más que en su imaginación’. ≃ Semejante. ⊚ Generalmente, envuelve un significado ponderativo o *despectivo que se determinan por el resto de la frase: ‘No he visto en mi vida tal (tan grande) atrevimiento. No quiero nada con tal individuo (un individuo tan despreciable). Es un trato que no merece tal hombre (un hombre tan bueno)’. En esta acepción puede posponerse al nombre, pero no en lenguaje coloquial: ‘No tendré suerte tal’. ⊚ Se repite en una frase para expresar una *correlación, equivaliendo a «como es... así es...»: ‘De tal padre, tal hijo’.
2 Se emplea para referirse indeterminadamente a cosas dichas o nombradas en un discurso que se cita: ‘Tú no tienes más que decirme: «necesito tanto dinero para tal cosa»’.
3 pron. dem. Precedido de «el» hace oficio de pronombre: ‘El tal no volvió más por aquí’. ⇒ Véanse más adelante las expresiones «que si tal que si cual, tal y cual, tal y tal, un tal, un tal y un cual», así como «tal cosa y tal otra» y «tal y cual cosa».
4 A veces «tal» equivale a «tal cosa»: ‘No dijo tal. No haré tal’. Pero estas expresiones van cayendo en desuso.
5 Antiguamente, se empleaba como pronombre, en vez de «*cosa» o «*alguien»: ‘Para entenderse las personas no hay tal como... Tal habrá que lo piense y no lo diga’.
6 adv. También se empleaba como adverbio, equivaliendo a «de tal manera» o «de la misma manera»: ‘Tal hablaba que parecía que lo había visto. Así como el Sol ilumina... tal la verdad ilumina el entendimiento’. Puede encontrarse usado todavía en lenguaje actual literario. ⇒ *Igual.
Con tal de. Equivale a «con tal que» delante de infinitivos: ‘No importa el frío con tal de ir bien abrigado’.
Con tal que. Expresión conjuntiva *condicional: ‘Te lo dejaré con tal que me lo devuelvas pronto’. Por influencia de las conjunciones formadas sobre preposiciones, es muy frecuente intercalar «de» delante de «que»: ‘con tal de que’; véase en «conjunción» una observación acerca de esta cuestión. ⊚ A veces, el significado de «con tal que» es restrictivo: ‘Con tal que tengamos salud, lo demás ya se arreglará’. Con este significado se emplea en exclamaciones de deseo: ‘¡Con tal que lleguemos a tiempo...!’.
V. «como si tal cosa, tal día hará un año».
¡No hay tal! Exclamación de denegación enérgica.
V. «nora tal [o en tal], de tal palo tal astilla».
Que si tal que si cual. Expresión con que se alude despectivamente a cosas dichas por alguien, que se consideran *chismes, *habladurías o *monsergas: ‘Siempre viene diciéndome que si tal que si cual y yo ni le escucho’. ⇒ *Expresión indeterminada.
¿Qué tal? Expresión de saludo más informal que «¿cómo estás [está usted, etc.]?».
¿Qué tal si...? ¿Qué te parece si...?
V. «a tal señor, tal honor».
Tal como. 1 Como: ‘Lo dejé tal como lo encontré’. ≃ Tal cual. ⇒ *Comparar. 2 Se emplea mucho con el verbo «ser» para expresar que cierta cosa, aun siendo defectuosa, es estimada o útil. En este uso, la oración con «tal como» precede siempre a la principal y va entre comas: ‘Este reloj es un trasto; pero, tal como es, hace su papel’. ≃ Tal cual. ⇒ Expresiones *adversativas.
Tal cual. 1 Tal como. 2 Equivale a «algún que otro»: ‘Se detenía allí tal cual transeúnte’. ⇒ *Alguno. 3 (inf.) Pasadero o pasaderamente: ‘He comprado una telilla tal cual. ¿Cómo sigue tu madre? —Tal cual’. Se acentúa el carácter informal poniendo «cual» en diminutivo: ‘¿Qué tal es ese tabaco? —Talcualillo’. ⇒ *Mediano.
Tal...cual... (lit.). Expresión correlativa de comparación: ‘Tal el hijo cual el padre’.
Tal o cual. *Expresión indeterminada referida a personas: ‘Si tal o cual se queja...’.
Tal para cual (inf.). Refiriéndose a dos personas que se relacionan o se comparan, significa que, si la una tiene faltas, la otra no tiene menos. ⇒ *Igual.
Tal que (pop.). Como: ‘Una comida ligera, tal que una sopa’. ⇒ *Ejemplo.
Tal y cual [o tal]. En el relato de una conversación o de lo dicho por alguien, tal cosa y tal otra: ‘Dijo tal y cual, pero yo no me enteré de nada. Tú me dices tal y tal y yo lo hago como tú me digas’. ⇒ *Expresión indeterminada.
Un tal. Se emplea, seguido de un nombre propio, para referirse a una persona de la que se ha oído hablar o con la que se ha tenido un encuentro casual sin conocerla antes y que es también desconocida para el interlocutor.
Un tal y un cual. Expresión con que se alude a lo que alguien dice de otra persona censurándola: ‘Dice de él que es un tal y un cual’. ⇒ *Expresión indeterminada.
Una tal. Una prostituta.
V. «tal vez».

* * *

tal. (Del lat. talis). adj. Se aplica a las cosas indefinidamente, para determinar en ellas lo que por su correlativo se denota. Su fin será tal cual ha sido su principio. || 2. Igual, semejante, o de la misma forma o figura. Tal cosa jamás se ha visto. || 3. ponder. Tanto o tan grande. Tal falta no la puede cometer un varón tal. || 4. U. para determinar y contraer lo que no está especificado o distinguido, y suele repetirse para dar más viveza a la expresión. Haced tales y tales cosas, y acertaréis. || 5. U. como demostrativo. Tal origen tuvo su ruina (este que se acaba de explicar). No conozco a tal hombre (a ese de que antes se ha hablado). No haré yo tal (eso o cosa tal). U. como neutro, equivale más determinadamente a cosa o cosa tal, y toma con mayor distinción carácter de sustantivo en algunas frases. Para destruir un pueblo, no hay tal como dividirlo y corromperlo. Puede construirse con el artículo determinado masculino o femenino. El tal, o la tal, se acercó a mí (este hombre, o esta mujer de que se ha hecho mención). El tal drama, la tal comedia (ese o esa, de que se trata). || 6. U. como pronombre indeterminado. Tal (alguno) habrá que lo sienta así y no lo diga, o tales habrá que lo sientan así. || 7. Aplicado a un nombre propio, da a entender que aquella persona es poco conocida de quien habla o de quienes escuchan. Estaba allí un tal Cárdenas. || 8. adv. m. Así, de esta manera, de esta suerte. Tal estaba él con la lectura de estos libros. Tal me habló, que no supe qué responderle. || 9. U. en sentido comparativo, correspondiéndose con cual, como o así como, y en este caso equivale a de igual modo o asimismo. Cual, como o así como el Sol da luz a la Tierra, tal la verdad ilumina el entendimiento. || 10. Precedido de los adverbios o no en la réplica, refuerza la significación de estos. || con \tal de. loc. conjunt. condic. Con la condición de. Haré cuanto pueda, con tal de no molestarte. || con \tal de que, o con \tal que. locs. conjunts. condics. En el caso de que, con la precisa condición de que. Procuraré complacerte, con tal que no me pidas cosas imposibles. || \tal cual. loc. adv. Así, así, medianamente. || 2. expr. U. para dar a entender que por defectuoso que algo sea, se estima por alguna bondad que se considera en ello. Esta casa es estrecha y oscura, pero tal cual es, la prefiero a la otra por el sitio en que está. || 3. U. para denotar que son en corto número las personas o cosas de que se habla. Nadie acude a esa posada sino tal cual arriero. Solo había en la plaza tal cual carga de pan. || 4. Pasadero, mediano, regular. || \tal para cual. expr. coloq. U. para denotar igualdad o semejanza moral entre dos personas. U. m. en sent. peyor. || \tal por cual. expr. despect. De poco más o menos. || 2. loc. sust. com. eufem. C. Rica y El Salv. hijo de puta. || una \tal. loc. sust. f. despect. Una ramera. || y \tal. expr. U. para añadir un término poco preciso, pero semejante a lo ya dicho. Vendían frutas, verduras y tal.

* * *

adjetivo Igual, semejante, contiene siempre una significación implícita de manera.
► Puede entrañar idea de magnitud: tal falta no la puede cometer un varón tal.
► Tiene también carácter de adjetivo o pronombre demostrativo: tal origen tuvo su ruina.
► Como demostrativo neutro equivale a semejante cosa: no haré yo tal.
► Ús. para significar lo no especificado: haced tales y tales cosas y acertaréis, y aplicado a un nombre propio equivale a poco conocido: un tal Cárdenas.
pronombre indefinido Alguno.
adverbio de modo Así, de esta manera, de tal suerte.
► Precedido de los adverbios o no, en la réplica refuerza la afirmación o la negación.
conjunción En correlación con cual, como, así como, etc., sirve para enlazar oraciones comparativas de cantidad y equivale a tanto, tantos, etc.: tales riquezas dará, cual nunca un padre dio para sus hijos; o comparativas de modo en concurrencia con así y significando de igual modo o asimismo: tal como me lo contaron te lo cuento.
► En correlación con la conjunción que enlaza oraciones consecutivas significando de tal manera.
Con tal que. locución condicional En el caso de que.
Tal cual. locución concesiva esta casa, tal cual es, la prefiero a la otra.
► Significa también uno que otro, en corto número.
► Pasadero, mediano: es un muchacho tal cual.
locución adverbial Significa así así, medianamente.
Tal para cual. Sirve para denotar igualdad o semejanza entre dos personas.

Enciclopedia Universal. 2012.

Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • tal — adjetivo 1. (antepuesto) De las características o cualidades como las que se han comentado, visto o experimentado: Con tal clima no es prudente plantar rosas. Los tales insultos son un invento de mi tía. Tales mosquitos son frecuentes en esta… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Tal — [ta:l], das; [e]s, Täler [ tɛ:lɐ]: 1. mehr oder weniger lang gestreckter Einschnitt in der Erdoberfläche; tiefer liegendes Gelände, besonders zwischen Bergen: ein enges, tiefes, weites Tal. Zus.: Flusstal, Gebirgstal, Seitental, Wiesental. 2.… …   Universal-Lexikon

  • tal — (Del lat. talis). 1. adj. Se aplica a las cosas indefinidamente, para determinar en ellas lo que por su correlativo se denota. Su fin será tal cual ha sido su principio. 2. Igual, semejante, o de la misma forma o figura. Tal cosa jamás se ha… …   Diccionario de la lengua española

  • tal — 1. Como adverbio de modo significa ‘así’ y antecede a oraciones de sentido comparativo introducidas por como (→ como, 1a) o cual (→ cual, 1.5): «Lo aceptaba tal como venía» (Sastre Jenofa [Esp. 1986]); «El pa …   Diccionario panhispánico de dudas

  • TAL — bezeichnet: Tal, ein geomorphologisches Phänomen Tala, eine Zeitstruktur in der Indischen Musik Tal ist der Name folgender Personen: Alona Tal (* 1983), israelische Schauspielerin Idan Tal (* 1975), israelischer Fußballspieler Israel Tal (* 1924) …   Deutsch Wikipedia

  • Tal R — Tal Rosenzweig (* 1967 in Tel Aviv, Israel), bekannt unter seinem Pseudonym Tal R, ist ein dänischer Künstler. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 3 Ausstellungen (Auswahl) …   Deutsch Wikipedia

  • TAL — is a three letter abbreviation with multiple meanings: *The radio and television programs This American Life *The Thick ascending limb of loop of Henle *The transitional administrative law of Iraq, see Law of Administration for the State of Iraq… …   Wikipedia

  • tal — tal, el (la) (muy) tal expr. eufemismo por hijo de puta; prostituta. ❙ «Y la muy tal añadió que yo olía mal.» A. Zamora Vicente, Desorganización. ❙ «...porque seguro dirían que si es una tal o una cual...» J. Jiménez Martín, Ligar no es pecado. ❙ …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Tal R — (born 1967) is an artist based in Copenhagen.Tal R was born in Israel. He studied at Billedskolen, Copenhagen, 1986 ndash;1988 and at the Royal Danish Academy of Fine Arts, 1994 ndash;2000.Tal R s painting style is described as kolbojnik , which… …   Wikipedia

  • tal — det. e pron. indef. 1. Igual, semelhante. 2. Tão grande. • det. e pron. dem. 3. Este, esse, aquele, isto, aquilo, algum. 4. Certo, não bem definido. • s. 2 g. 5. Pessoa de que se fala sem nomear (ex.: este é o tal de que te falei). 6.  [Brasil]… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tal — TAL, taluri, s.n. Organ vegetativ lipsit de vase conducătoare, monocelular la bacterii şi la unele alge, pluricelular la ciuperci, etc. – Din fr. thalle Trimis de baron, 07.05.2008. Sursa: DEX 98  TAL s. v. lot, parcelă. Trimis de siveco,… …   Dicționar Român


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.